ПРИЕМЫ ПЕРЕВОДА ВОЕННОЙ ЛЕКСИКИ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Keywords:
Приемы, военный перевод, лексика, военные материалы, характеристика, терминология, аббревиатурыAbstract
Данная статья посвящена приемам перевода военных текстов, важности точности перевода. В данной статье рассматривается важность правильного перевода характерных особенностей материалов военного назначения. Обобщены мнения ученых, проявивших значительный интерес к описанию структуры и основных классов специальной лексики в частной терминологии, характерных чертах любых военных материалов, проблеме терминов. Перевод – это один из способов передачи мыслей с одного языка на другой. Качественный и полный перевод обеспечивает верную и полную передачу всей специфики и содержания исходного языка.